Korean stand-up comedian Wonho Chung, already a favourite with audiences in the Middle East for his observational comedy that’s delivered in fluent Arabic, will be attempting an English set for the first time this weekend. The Dubai-based artist, who was raised as an Arab in a South Korean household in Jordan, tells us about his Saturday night show at Ductac and his hopes of hosting a television talk show in Arabic.
After eight years of Arabic-language comedy, why the move to an English set?
As time passes you become more confident as a performer. I’ve been living in the UAE for seven years and my English-speaking friends have always wanted me to do stand-up in that language. Last year, I tried a short set in English in Norway and the reception was great. All these years I thought my forte was Arabic comedy but here I had people enjoying it in English, too.
What material can we expect in this show?
It’ll be a bit of both, my Arabic jokes and new material. Not everything translates well from Arabic to English, but about 60 per cent of my material is from my Arabic routine. I will add things based on my experience as a Dubaian, as well.
Original article by Afshan Ahmed
Continue reading at The National:
Comic Wonho Chung: ‘I do think in Arabic more than English. I dream in Arabic as well’
Comments